掲載が終了した求人です

この求人はすでに募集終了しており
ご応募頂けませんのでご注意ください

Japanese Interpreter (N2)

  • THB 30,000 - 45,000
  • チョンブリー
  • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)
語学力 英語レベル:日常会話;日本語レベル:日常会話;
求人ID:SDG-102092

仕事の内容

Job Responsibilities
- To support JP management by interpretation for in factory side (QAQC department)
- To interpret and translate in the internal/client meeting between Japanese and Thai staff
- To translate documents from Thai to Japanese and Japanese to Thai
- To make management reports in Japanese
- Other tasks as assigned

ความรับผิดชอบต่อหน้าที่
- เพื่อสนับสนุนผู้บริหารชาวญี่ปุ่น โดยการเป็นล่ามในฝั่งโรงงาน (แผนก QAQC)
- เป็นล่ามและแปลในการประชุมภายใน/ลูกค้าระหว่างพนักงานชาวญี่ปุ่นและชาวไทย
- แปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น และภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย
- จัดทำรายงานการจัดการเป็นภาษาญี่ปุ่น
- งานอื่นๆ ตามที่ได้รับมอบหมาย

応募条件

Necessary Skill / Experience 
•	Age 25-35 years
•	Female
•	Bachelor's degree in Japanese or related.
•	At least 2 years working experience as Interpreter in QA, QC / Production , Engineer department from any manufacturing company.
•	Advanced Conversational high level of Japanese (JLPT: N2 up)
•	Not Job hopper.
•	Advanced conversation low level of English.
•	At least working experience as Interpreter in QA, QC / Production, Engineer department from automotive manufacturing is preferable

Workplace Area: Amatanakorn chonburi
Woพking Hour:  8:00-17:20(Mon-Fri)

About the Benefit
•	Salary: 30,000–45,000THB
•	Social Insurance
•	Accidental and Health insurance OPD/IPD
•	Provident Fund 
•	Uniform

About the allowance
•	Living Allowance
•	Meal Allowance
•	Company bus

About the company
•	Business Type: Manufacturing
•	Products: Automotive part (Air-Conditioning Compressor, Water Pump, Fuel Systems, Charging/Intake and Exhaust Systems)

ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น
• อายุ 25-35 ปี
• หญิง
• ปริญญาตรี สาขาภาษาญี่ปุ่นหรือที่เกี่ยวข้อง
• มีประสบการณ์ทำงานอย่างน้อย 2 ปีในตำแหน่งล่ามในแผนก QA, QC / Production , Engineer จากบริษัทผู้ผลิตใดๆ
• ภาษาญี่ปุ่นระดับสนทนา (JLPT: N2 ขึ้นไป)
• ไม่เปลี่ยนงานบ่อย
• ภาษาอังกฤษระดับสนทนา 
• มีประสบการณ์การทำงานเป็นล่ามในด้าน QA, QC / Production, Engineer จากฝ่ายการผลิตยานยนต์เป็นอย่างน้อย

พื้นที่ทำงาน: อมตะนคร ชลบุรี
เวลาทำการ: 8:00-17:20 น. (จันทร์-ศุกร์)

เกี่ยวกับผลประโยชน์
• เงินเดือน: 30,000–45,000บาท
• ประกันสังคม
• ประกันอุบัติเหตุและสุขภาพ OPD/IPD
• กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ
• เครื่องแบบ

เกี่ยวกับเบี้ยเลี้ยง
• ค่าครองชีพ
• ค่าอาหาร
• รถบัสของบริษัท

เกี่ยวกับบริษัท
• ประเภทธุรกิจ : การผลิต
• ผลิตภัณฑ์: ชิ้นส่วนยานยนต์ (คอมเพรสเซอร์เครื่องปรับอากาศ ปั๊มน้ำ ระบบเชื้อเพลิง ระบบชาร์จ/ไอดี และระบบไอเสีย)

福利厚生・手当

Paid leave,ex) paid leave 6days

勤務開始日

ASAP

応募方法について

プロセス 1. 応募には会員登録が必要です
 Web上でプロフィール、希望条件など約3分で入力完了。
まずは無料会員登録
3分で完了

2. 履歴書、職務経歴書をWeb上でアップロード
(あとから送付頂いても大丈夫です)
3.個別カウンセリング
専門コンサルタントがご希望条件などをお伺いします。
準備するもの 履歴書・職務経歴書があるとご案内がスムーズです。
ない場合には、コンサルタントがサポートしますのでご安心ください。

この求人を見た人はこちらも見ています

  • 【タイローカル企業でタイ語力を活かして働きませんか】通訳(鉄鋼)※英文レジュメ必須

    • THB 60,000 - 100,000
    • タイ その他
    • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)

    【業務内容】 主に営業担当と同行して頂きます ・顧客側の日本人担当者とタイ人スタッフ間の情報伝達の仲介 ・日本語およびタイ語の指示書、伝達事項の翻訳 ・工場製品出荷前の顧客検査の補助 ・日本人顧客訪タイの際のタイ語通訳 ・上記業務に伴う海外出張に同行 チーム:総務部計30名(タイ) 【必須スキル】 ・日本またはタイでの就労経験3年以上 ・タイ語ビジネスレベル以上(会話および簡単な読み書き) ・英語ベーシックレベル以上(メールや書類) 【歓迎スキル】 ・通訳/翻訳経験 ・タイ在住

    求人ID:SDG-100807
  • 【タイ語力を活かして活躍】事務職(経験により部署変動有り、チョンブリアマタシティ勤務)

    • THB 70,000 - 80,000
    • タイ チョンブリー
    • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)

    【業務内容】 ・営業サポート、バックオフィス、IT系などの業務(経験に応じてアサイン) ・タイ人メンバーへの業務指示、管理業務(将来的に) ・日タイ通訳のサポート ・日本人マネジメント層へのレポート ・その他、日本人マネジメント層からの業務 【組織】 ・工場全体は約420名(内日本人6名) ・レポート先は日本人経営層 【語学】 ・タイ語日常会話レベル ・英語日常会話レベル (あれば尚良し) 【求める人物像】 ・タイ語日常会話レベル ・製造業界での営業サポートやバックオフィスの経験 【必須要件】 ・製造業界での営業サポートもしくはバックオフィス経験(人事、経理、IT、総務など) ・タイ語日常会話レベル ・自走もしくは会社バスでの通勤可能 (会社バスはサムットプラカーン付近から送迎有り) 【歓迎要件】 ・日タイ通訳業務の経験 ・タイ国内で対面面接が可能

    求人ID:SDG-104709
  • 【日本本社上場/安定した経営基盤】物流管理(商社)

    • THB 50,000 - 80,000
    • タイ バンコク
    • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)

    <職務概要> 各営業部門の物流ルートを管理し、営業スタッフや日本本社とコミュニケーションを取りながら、社内物流ルートの最適化を図って頂きます。 現状各営業が物流業務をそれぞれ行っており、 物流ルートの一元管理・最適化を目的とし、 今回ポジションを新設いたします。 <職務内容> - 物流会社への見積もり依頼 - 物流コストの最適化 - 物流コストの可視化(主にエクセルを使用して作成) - 物流全般に関する本社への報告 - 物流業務全般のサポート - 営業チーム、経理チームとの社内調整 **コーポレート部門は約9割がタイ人ローカルスタッフのため、英語またはタイ語を使用してコミュニケーションを取っていただきます。 【必須】 ・物流業界や物流関連の実務ご経験が5年以上ある方 ・英語准ビジネスレベル以上の方 (主に社内コミュニケーションで使用) ・実務にてExcel使用可能な方 ・マルチタスクが得意な方 【歓迎】 ・日常会話レベル以上のタイ語力

    求人ID:SDG-103043
  • 【語学力を活かす】日本人通訳コーディネーター

    • THB 60,000 - 100,000
    • タイ サムットプラーカーン
    • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)

    【業務内容】 日本人通訳・コーディネーターとして、社内・社外のコミュニケーションにおける、通訳・翻訳業務に対応頂きます。 ・タイ人MDと同行し、顧客訪問 ・日系顧客商談時における、日・英・タイ語の通訳 ・社内会議における通訳 ・日本本社のMTGに参加し、タイ人スタッフに伝える。 ・一般的な業務(日本のサプライヤーへの発注など) ・タイ人スタッフの日本語サポート ・その他、日本人マネージャー又はタイ人MDから指示された業務 【必須要件】 ・製造業にて3年以上の社会人経験 ・タイ語ビジネスレベル ・英語ビジネスレベル ・エンジニア分野の知識を意欲的に得たい方 【歓迎要件】 ・製造業での業務経験 ・エンジニアバックグラウンド

    求人ID:SDG-104321
  • 【タイ語力を活かし裁量権を持って働けます】プロジェクトコーディネーター(不動産開発)

    • THB 50,000 - 55,000
    • タイ その他
    • サービス業界(メディア/広告/コンサルタント/教育/外食/飲食/美容/娯楽/士業 他)

    【業務内容】 日系企業とタイローカル企業のジョイントベンチャープロジェクトのコーディネーターをご担当いただきます。(不動産や都市開発等) ・プロジェクトの詳細についてクライアントと打ち合わせ ・日系企業、タイローカル企業間の調整・サポート業務 ・議事録作成 ・タイ語/日本語の通訳 ・タイ語、日本語、英語の文書の翻訳(契約書など) ・必要に応じてプロジェクト現場を訪問(年に2~3回程度) 【組織】 全体6名(うち日本人1名) 【必須スキル】 ・タイ語読み書きができる方(タイ語ビジネスレベル必須) ※新卒の方も応募可能です。 ・自分で通勤が可能な方(社用車は貸与可能、運転必須) 【歓迎スキル】 ・タイにお住まいの方 ・タイに長期滞在予定の方(永住予定等)

    求人ID:SDG-100801
求人探しにお困りですか?現地をよく知る専門コンサルタントが日本語であなたをサポート。リクルートグループならではの海外就職トップクラスの豊富な求人からご紹介。初めての海外就職のわからないこと、何でもご相談を承ります!コンサルタントに相談する 無料
海外就職・転職・求人を日本語でサポート

現在見ている職種

事務・秘書・アシスタント・通訳