Job Description
<Job Responsibilities> - Support JP Managers by interpretation for manufacturing area in the company - Interpret Thai to Japanese and Japanese to Thai mainly in production area, sometimes office - Interpret and translate in the internal/client meeting between Japanese and Thai staffs - Translate documents Thai to Japanese and Japanese to Thai - Handle for overseas meeting in English - Report to management in Japanese - Other tasks as assigned by Japanese manager <หน้าที่ความรับผิดชอบงาน> - สนับสนุนผู้จัดการฝ่ายผลิตโดยล่ามสำหรับพื้นที่การผลิตในบริษัท - แปลภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยโดยเฉพาะในพื้นที่การผลิต บางครั้งแปลจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยในสำนักงาน - แปลและแปลในการประชุมภายใน/กับลูกค้าระหว่างพนักงานชาวญี่ปุ่นและคนไทย - แปลเอกสารภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย - จัดการการประชุมต่างประเทศเป็นภาษาอังกฤษ - รายงานต่อผู้บริหารเป็นภาษาญี่ปุ่น - งานอื่นๆ ตามที่ผู้จัดการชาวญี่ปุ่นมอบหมาย
Job Requirement
<Necessary Skill / Experience > - Business level of Japanese (N3 Up) - At least 2 years experience for interpreter in manufacturing industry (if fresh graduate, exclude this requirement) - Conversational middle level of Englsih - Welcome fresh graduate - Personality : Responsible and good team work person - Experience of internship in automobiles company (if fresh graduate) is preferable. - Study or work in Japan is preferable. - Business level of English is preferable. <ทักษะ/ประสบการณ์ที่จำเป็น > - ภาษาญี่ปุ่นระดับสนทนา (N3 ขึ้นไป) - มีประสบการณ์ล่ามในอุตสาหกรรมการผลิตอย่างน้อย 2 ปี (หากจบใหม่ไม่จำเป็นต้องมีประสบการณ์) - ภาษาอังกฤษระดับสนทนา - ยินดีต้อนรับบัณฑิตจบใหม่ - เป็นคมมีความรับผิดชอบและทำงานเป็นทีมได้ดี - มีประสบการณ์ฝึกงานในบริษัทผลิตรถยนต์ (หากจบใหม่) จะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ - มีประสบการณ์ศึกษาหรือทำงานในญี่ปุ่นจะพิจารณาเป็นพิเศษ - ภาษาอังกฤษระดับธุรกิจจะพิจารณาเป็นพิเศษ