Job Description
Production Planning & Interpreter Supervisor) at Pathumthani (35K–50K) (SDG-63556) หัวหน้าฝ่ายวางแผนการผลิตและล่าม <Job Responsibilities> Planning task: 70-80%, Documents Translating more than Interpreting - Planning task: analyse data & sales to match with production quantity and plan - Manage Part In - Part Out Activities - Control Part list of newmodel, update product structure - Control standard revision and drawing revision information - Translation support for Engineering, Production Control, Drawing, Standard Documents (Japanese <-> TH/ Eng) - Interpretor: Meetings <Necessary Skill / Experience > - Thai nationality, Male, Female 30 - 35 years old - Bachelor’s Degree - At least 5 years as Interpreter, Translator or production control in manufacturing company (Exp of Electronics or Automotive field is required) - Holding JLPT N3+ (Documents Translating & Speaking) - Good English command (Report, document. email) - MS Excel - Interest and comfort to do Planning task as main task <Preferable Skill / Experience> - Experience in Japanese Manufacturing - Holding TOEIC - Immediately or Early join Languages skills English: Conversational Level Japanese: Conversational Level Workplace Area: Nava Nakorn Industrial Estate, Pathumthani Working Hour: 7:30-16:30(Mon-Fri (Sat : 1-2 times/month depends on company calendar)) About the Benefits Salary: 35,000–50,000THB About the company Product & Service: Shutter & Lens Unit, Factory Automation, Plastic Parts Business Type: Home Electronics / Audio-Visual Equipment / Communication Equipment;Other Electrical Equipment / Electronics / Machinery
Job Requirement
หัวหน้างานวางแผนการผลิตและล่าม) ที่ ปทุมธานี (35K–50K) (SDG-63556) หัวหน้าฝ่ายวางแผนการผลิตและล่าม<หน้าที่ความรับผิดชอบ> งานวางแผน: 70-80%, เอกสารแปลมากกว่าล่าม - งานวางแผน: วิเคราะห์ข้อมูลและการขายให้ตรงกับปริมาณและแผนการผลิต - จัดการ Part In - Part Out กิจกรรม - ควบคุมรายการชิ้นส่วนของโมเดลใหม่ อัพเดทโครงสร้างผลิตภัณฑ์ - ควบคุมการแก้ไขมาตรฐานและข้อมูลการแก้ไขรูปวาด - รองรับการแปลงานวิศวกรรม ควบคุมการผลิต เขียนแบบ เอกสารมาตรฐาน (ภาษาญี่ปุ่น <-> TH/ Eng) - ล่าม: ประชุม <ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น > - สัญชาติไทย ชาย หญิง 30 - 35 ปี - ปริญญาตรี - อย่างน้อย 5 ปีในตำแหน่งล่าม นักแปล หรือควบคุมการผลิตในบริษัทผู้ผลิต (ต้องมีประสบการณ์ด้านอิเล็กทรอนิกส์หรือยานยนต์) - ถือ JLPT N3+ (แปลและพูดเอกสาร) - สามารถใช้ภาษาอังกฤษได้ดี (รายงาน เอกสาร อีเมล) - MS Excel - ความสนใจและความสะดวกสบายในการทำงานการวางแผนเป็นงานหลัก <ทักษะ / ประสบการณ์ที่ต้องการ> - มีประสบการณ์ด้านการผลิตของญี่ปุ่น - ถือ TOEIC - เข้าร่วมทันทีหรือเร็ว ทักษะทางภาษา ภาษาอังกฤษ: ระดับการสนทนา ภาษาญี่ปุ่น: ระดับการสนทนา สถานที่ทำงาน : นิคมอุตสาหกรรมนวนคร ปทุมธานี เวลาทำการ : 7:30-16:30 น. (จันทร์-ศุกร์ (เสาร์ : 1-2 ครั้ง/เดือน ขึ้นอยู่กับปฏิทินของบริษัท)) เกี่ยวกับสิทธิประโยชน์ เงินเดือน: 35,000–50,000THB เกี่ยวกับบริษัท สินค้าและบริการ: ชุดชัตเตอร์และเลนส์, ระบบอัตโนมัติในโรงงาน, ชิ้นส่วนพลาสติก ประเภทธุรกิจ: เครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้าน / อุปกรณ์ภาพและเสียง / อุปกรณ์สื่อสาร;อุปกรณ์ไฟฟ้าอื่น ๆ / อิเล็กทรอนิกส์ / เครื่องจักร